Après trois jours de farniente intégral, nous sommes allés visiter la vieille ville de Bar (Stari Bar). Sur un promontoire au dessus de la ville actuelle, c’est un ensemble de ruines très bucoliques, souvenir des époques illyriennes, byzantines, vénitiennes, ottomanes et monténégrines. Balade très agréable parmi les fleurs du printemps.
After 3 days of farniente, we went to visit the old town of Bar (Stari Bar). On the top of a hill above the modern city, it’s a mix of very bucolic ruins, dating from Illyrian, Byzantine, Venitian, Ottoman and Montenegrin times. Very nice stroll in the midst of the spring flowers.
Nous sommes ensuite allés à la recherche de la rive monténégrine du lac Skadar, partagé avec l’Albanie. D’ailleurs, autour d’Ulcinj, nous sommes en pays albanophone et les drapeaux albanais flottent dans les villages. Les routes dans la campagne sont très belles, mais on nous a déconseillé d’essayer de prendre la petite route qui longe le lac avec notre camping car.
Then we went for the Skadar lake, its montenegrin shore. the lake is shared with Albania and even on this side, the villages fly the Albania flag. The country roads are beautiful, but sometimes too narrow for the moho.
Du coup, on s’est rabattu sur un petit lac inconnu des guides touristiques, le lac Šas (en Albanais : Liqeni i Shasit; en Montenegrin: Šasko Jezero). Une jolie découverte avec un restaurant sympa. L’occasion de prendre le soleil en regardant les oiseaux et en consommant de l’anguille grillée, avec une salade et un verre de Rakia (22 € pour nous deux).
So, we changed our mind and moved to a quite unknown small lake, Šas (Albanian : Liqeni i Shasit; Montenegrin: Šasko Jezero). A nice discovery and a nice restaurant. Sun, good food (eel, salad and rakia for 22€ for two), and birds on the water.
Les routes monténégrines peuvent occasionner quelques surprises, comme un arbre tombé sur la route ou un troupeau bien nonchalant …
The local roads may manage some surprises, like a fallen tree or a pacific flock…
… avant le retour vers notre petit coin de paradis, la plage et le camping d’Utjeha, où nous sommes (presque) seuls au monde !
Before our return to our little paradise, the beach and campground of Utjeha, where we feel (almost) alone on the earth !